Ma…”àipod” o “aipòd”?

Ok, a voler fare quelli che l’Ingleze lo sanno ma proprio bene, si dovrebbe dire “àipod”, come dice quella voce urenda di gallina che risponde al numero di Apple Store…Se desidera acquistare un àaaaipod, brrr :) Sarà che il mio dialetto tende ad accentare le ultime, ma io dico aipòd, però poi, se devo usare i composti, mi viene di spostare indietro l’accento: mah, me lo compro un àipod-sciàffol?. Oh! Quanti quesiti insoluti :)

admin on 28 Apr 2005 h. 20:05 - generale ☁ - buzz:

RSS per i commenti a questo post.

no comments... »

no buzz at all...

Buuuzzz..

HTML consentito: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>



Non sarai mica uno spammer?!

Clicky Web Analytics